Сезон 1, серия 111
Дилан: Не волнуйся, Ромми. Как только мы состыкуемся со станцией Эльдорадо, мы купим запчасти, и ты будешь как новенькая.
Харпер: Что он сказал. Эльдорадо. Она имеет все, в чем мы нуждаемся. Вино, разъемы, и ЖЕНЩИНЫ. <...>
Харпер (смотрит на список частей): Прежде всего, нужно купить квантовые преобразователи, наноускорители и соленоидный АП клапан.
Тир: Мы можем договориться об ускорителях и клапанах, но нам также необходимы фотонные бомбы, и мы должны переоборудовать наши плазменные пушки и защитные лазеры.
Бэм: Разве мы не принимаем желаемое за действительное? Как мы собираемся платить за все это?
Дилан: Технически это было бы работой снабженца.
Тир: У нас нет снабженца.
Харпер: Вы говорите, что у нас нет никаких денег?
Дилан: О, у нас много валюты, только, ни одна из того, что у нас есть, них не используется сейчас. (грустно усмехается).
Харпер: Ладно. Я раздобуду запчасти, а вы отбивайтесь от погони.
Бэм (осуждающе): Харпер.
Дилан: Мы не собираемся ничего красть.
Тир: Ну и что ты предлагаешь?
Дилан: Есть старинный земной обычай, Тир. Мы устроим распродажу.
Тир: Что продадим? <...>
Бэм (показывает флексии Дилану): Торговца станции, с которым ты встретишься, зовут Граск. Он… из чичинов.
Дилан: Прекрасно.
Бэм: Да уж. Они не покупают то, что могут украсть.
Дилан: Ладно. Я запомню. <...>
Харпер пытается выцарапать сервиз и рук Ромми.
Ромми: Это - церемониальный фарфор танского посла …
Харпер: Неужели? А превратится в бабину превосходного кабеля.
Бэм (сочувствует Ромми): Тебе не стоит на это смотреть.
Ромми: Если я закрою глаза, он и их продаст. <...>
Харпер устанавливает новое оборудование.
Тир: Мы сможем уцелеть?
Бэм: Если нейтролизатор нейтрино в норме, безопасность нам обеспечена.
У Харпера в схемах что-то коротит, Ромми отключается и падает.
Харпер: Перегрузка цепи. Можно не сомневаться, что нейтролизатор сломан. <...>
Дилан и Бэм притаскивают за шкирку нечистого на руку торговца на «Андромеду».
Дилан (обращается к чичину): Разве часто встречаешься лицом к лицу с бурей 7 уровня? Это опыт из разряда «один раз в жизни». Ты согласен?
Граск: Вы не можете держать меня здесь, я - очень уважаемый бизнесмен!
Дилан: На моем корабле нет.
Граск: Поймите, я должен вернуться на склад. Мои работники обберут меня до нитки.
Дилан: О, я действительно понимаю. Я понимаю, что честность и достоинство стали жертвами войны, и в то время как я, возможно, не одобряю (Тиру) - для отчета, я не одобряю - прямо сейчас, мой плохой день - твой плохой день. (хлопает по плечу Граска), Наслаждайся видом. <…>
Дилан: Постораемся продержаться. Правда, с исправным нейтролизатором нейтрино было бы безопасней.
Граск: Нейтролизатор? Вам нужен нейтролизатор нейтрино? Какое совпадение! Я достану нейтролизатор. Чудный новенький нейтролизатор, которым вы будете гордиться.
Дилан («не веря» своим ушам): Не может быть…
|