Андромеда    
   Путеводитель по сериалу "Андромеда Джина Родденберри"  

 

Символы и награды Звездной Гвардии

 

 

ГЕРБ

Герб Содружества -  две луны – две ведранские буквы «З» и «Г»: Звездная Гвардия.

МАРШ

"The March of the High Guard"

Heaven burns, the stars are falling
As the enemy draws nigh.
Sound the call, fleet and lancers,
"Commonwealth" our battle cry.
Face the foe, never waver,
Summon fire from the sky.
From a million sovereign planets
Scattered through the endless night.
Bound by blood and High Guard honor,
Hold the line until the light.

Hold the line against the night.

(The lyrics written by Robert Hewitt Wolfe)

Небеса горят, звезды падают,
Поскольку враг уже рядом,
Звучит призыв флоту и копейщикам,
«Содружество» - наш боевой клич.
Стойте пред противником,
Никогда не дрогните,
Вызовите огонь с небес.
За миллион суверенных планет
Рассеянных в бесконечной ночи.
Связанные кровью и честью Звездной гвардии,
Держитесь пока не наступит свет.
Держитесь против ночи.

(перевод Remiel)

 

НАГРАДЫ

Им награждали за особые заслуги и за спасение людей.

Сезон 2, серия 206
В своей каюте Дилан надевает орден на шею Ромми.
Дилан: Тебе.
Ромми: Это – орден Ведранской Императрицы.
Дилан: Ты заслужила его.
Ромми: Но он твой. Ты получал, его за то, что отразил нападение магогов на станцию Dawkinstown.
Дилан: И теперь он твой. За хорошую работу.
Ромми: Дилан, я не заслуживаю этого. Задание провалилось. Ким погиб. Много людей погибло.
Дилан: Возможно, но ты спасла экипаж Эврики. Махен-Альфа еще долго не будут угрожать соседи, и мы сделали так, что можем сами заняться изучением корабля магогов. Ты знаешь, кроме того, я, мм, я не награждал орденом 304 года. Просвети меня.

Ею командиры награждали своих подчиненных.

Сезон 3, серия 302
Дилан и Харпер вернулись из опасного приключения, в котором оба чуть не погибли. Харпер даже заслонил капитана собой.
Дилан: Мистер Harper, Вы готовы были получить за меня пулю.
Харпер: Ну и что... что еще я, еще должен был сделать?
Дилан: Хмм... в старом Содружестве была традиция награждать специальной медалью за необыкновенные и бесподобно храбрые поступки. Долг командиров ценить отвагу своих подчиненных. Это была первая медаль, которую я получил. Я хотел бы, чтобы она была у тебя.
Харпер: Вау, я никогда имел, ух... Я не заслуживаю этого, Дилан.
Дилан: Пожалуйста. Возьми ее. Спасибо, мистер Харпер.
Дилан прикрепляет к груди Харпера значок прапорщика (самое первое офицерское звание) вместо медали, которой видимо, не оказалось. Харпер это понимает и пользуется случаем.
Харпер: Пожалуйста. Это означает, что я теперь могу командовать Ромми?
Дилан: Можешь попробовать.

ASU, KSJAA

 

 

 
      © Телескоп 2007-2010    
Хостинг от uCoz